Retour à la RALM Revue d'Art et de Littérature, Musique - Espaces d'auteurs [Forum] [Contact e-mail]
  
Traer (Emily Brontë)
Navigation
[E-mail]
 Article publié le 6 janvier 2019.

oOo

Sleep brings no joy to me

No me trae el sueño alegría,
los recuerdos nunca mueren ;
mi alma es dada a la tristeza
y entre suspiros vive.

No me trae el sueño reposo ;
las sombras de los muertos,
que mis ojos despierta nunca ven,
rodean mi lecho.

No me trae el sueño esperanza,
se acerca cuando estoy muy dormida,
pero su imagen engañosa
hace más honda mi amargura.

No me trae el sueño valor,
ningún renovado poder lo embravece :
yo solo surco un mar más airado,
una ola más negra.

No me trae el sueño un amigo
que con ternura la vida me ayude a soportar,
todos me miran ¡con qué ironía !
Y no hay esperanza para mí.

No me trae el sueño el deseo
de apretar en mi pecho mi acosado corazón,
sólo quiero alcanzar el olvido
en el sueño eterno de la muerte.

 

 

____________________________________________________________________________________

Poemas

Emily Brontë (Thornton, Inglaterra, 30 de julio de 1818 - Haworth, Inglaterra, 19 de diciembre de 1848)

Emily Jane Brontë fue uno de los seres más asombrosos de la historia de la literatura universal. Tan solo vivió treinta años, entre 1818 y 1848, y se los pasó recluida en la casa parroquial de Haworth, en la comarca inglesa de Yorkshire, donde su padre era pastor de la iglesia protestante, y de donde solo salió en tres ocasiones, las tres para ir a internados en los que permaneció un tiempo brevísimo : Emily odiaba alejarse de su hogar y de aquel duro paisajes de páramos, nieves y vendavales que ella adoraba.

El aislamiento no le impidió sin embargo escribir una de las novelas más sorprendentes sobre la pasión amorosa que jamás se hayan escrito, Cumbres Borrascosas (Wuthering Heights), que publicó en 1847, bajo el seudónimo de Ellis Bell, al tiempo que sus hermanas Charlotte y Anne publicaban igualmente Jane Eyre y Agnes Grey con los nombres de Currer y Acton Bell.

Entre 1836 y 1846, Emily compuso además unos 60 poemas extraordinarios, que la convierten en uno de los mejores poetas (sin género) de la poesía en lengua inglesa. [Ángeles Caso]

 

 

Un commentaire, une critique...?
modération a priori

Ce forum est modéré a priori : votre contribution n’apparaîtra qu’après avoir été validée par un administrateur du site.

Qui êtes-vous ?
Votre message

Pour créer des paragraphes, laissez simplement des lignes vides. Servez-vous de la barre d'outils ci-dessous pour la mise en forme.

Ajouter un document

Retour à la RALM Revue d'Art et de Littérature, Musique - Espaces d'auteurs [Contact e-mail]
2004/2024 Revue d'art et de littérature, musique

publiée par Patrick Cintas - pcintas@ral-m.com - 06 62 37 88 76

Copyrights: - Le site: © Patrick CINTAS (webmaster). - Textes, images, musiques: © Les auteurs

 

- Dépôt légal: ISSN 2274-0457 -

- Hébergement: infomaniak.ch -